Для практичної мети підхід відрізняється від академічного — не треба вчити все підряд, треба закрити конкретні ситуації. Склади собі список сценаріїв які точно будуть у першi місяці: транспорт і орієнтування, магазин і ринок, аптека і лікар, банк і офіційні питання, побутові розмови з сусідами або колегами. По кожному сценарію — окремий тематичний набір слів. Вчи не просто переклад а слово в контексті типового речення. І обов'язково з аудіо — бо на практиці тебе будуть розуміти або не розуміти саме через вимову а не через граматику.